The Sisters of Wisdom Year
« Listen to his voice and what he tells you in your heart ».
Acts of the gathering
Actes du rassemblement
Since my adolescence, the time when I got to know the Daughters of Wisdom present in Cerro de Pasco
Depuis mon adolescence, moment où j’ai connu les Filles de la Sagesse présentes à Cerro de Pasco
Célébration de clôture
The miracle of the arsenal of peace
Le miracle de l’arsenal de paix
Understanding our future
Discerner notre avenir
Accueil des premières participantes
I am Sr. Maria Grasso, from Italy…
Je suis Sr Maria Grasso, d’Italie…
I am Sister Elisabet Samur, DW from Indonesia…
Je suis Sœur Elisabet Samur, DW d’Indonésie…
A gender-sensitive approach to innovation…
Une approche soucieuse de l’égalité des sexes en matière d’innovation…
Pour un monde digital inclusif : innovation et technologies pour l’égalité des sexes.
“DigitALL: Innovation and technology for gender equality”
We were six, staff, VHV and volunteers…
Nous étions six, personnel, VHV et volontaires…
International Conference in Rome…
Conférence Internationale à Rome…
There are millions of disadvantaged children in the world…
Il existe dans le monde des millions d’enfants défavorisés…
Ne déviez jamais de l’esprit primitif de notre saint fondateur…
La migration est un phénomène humain….
Reflections kindly prepared by Sr. Shirley Martin of DW GB
Réflexions aimablement préparées par Sr. Shirley Martin de DW GB
Reflections kindly prepared by Sr. Shirley Martin of DW GB
Réflexions aimablement préparées par Sr. Shirley Martin de DW GB
Reflections kindly prepared by Sr. Shirley Martin of DW GB
Réflexions aimablement préparées par Sr. Shirley Martin de DW GB
Reflections kindly prepared by Sr. Shirley Martin of DW GB
Réflexions aimablement préparées par Sr. Shirley Martin de DW GB
Un avenir meilleur pour chaque enfant…
Pour porter, auprès des instances internationales…
For several years, in the colleges of the Congregation of the Province of Colombia…
Depuis plusieurs années, dans les collèges de la Congrégation de la Province de Colombie…
One of the cross-curricular projects of the school Nuestra Señora de la Sabiduría de Acacías…
L’un des projets transversaux de l’école Nuestra Señora de la Sabiduría de Acacías…
The amazing nutritional benefits of this superfood…
Les avantages nutritionnels étonnants de ce super aliment…
A great silence covered the earth.
Un grand silence a recouvert la terre…
After a two-year pause due to the Covid 19…
Après deux années de pause dû à l’épidémie du Covid 19…
A page in the history of the Congregation
Une page d’histoire de la Congrégation
My name is Tolotra, I am 20 years old…
Je m’appelle Tolotra, j’ai 20 ans…
A page in the history of the Congregation
Une page d’histoire de la Congrégation
Nuns from four congregations…
Des religieuses de quatre congrégations…
A page in the history of the Congregation
Une page d’histoire de la Congrégation
I am Sister Esperance NZIAVAKE, daughter of Wisdom for three years…
Je suis Sœur Esperance NZIAVAKE, fille de la Sagesse depuis trois ans…
The Daughters of Wisdom came to Sligo, Ireland, in 1955…
Les Filles de la Sagesse se sont rendues à Sligo, en Irlande, en 1955…
Tony Galon, Comité JPIC International
Tony Galon, JPIC International Comittee
Our first deep experiences are foundational…
Nos premières expériences profondes sont fondatrices…
We all generate waste…
Nous produisons tous des déchets…
Sister Agnes Mdzinga, a Daughter of Wisdom…
Sœur Agnès Mdzinga, une Fille de la Sagesse…
The work of Sr. Mary Stiefvater and Sr. Christine Scherer…
Le travail de Sr. Mary Stiefvater et Sr. Christine Scherer…
Être des manifestations de la présence aimante de dieu dans le monde
As Daughters of Wisdom, we are called…
En tant que Filles de la Sagesse, nous sommes appelées…
On March 17, 1924, the Institute of Our Lady of Wisdom was born…
Le 17 mars 1924 est né l’Institut Notre-Dame de la Sagesse…
Le 20 Novembre nous célébrons la journée…
The main vocation and mission of the Center is the « development of every man: physical and spiritual » .
La principale vocation et mission du Centre est le « développement de tout homme : physique et spirituel »…
For the first time in its history, the UN explicitly addresses the issue of homelessness…
Pour la première fois de son histoire, l’ONU aborde explicitement la question du sans-abrisme…
They are four young women from different cultures…
Elles sont quatre jeunes femmes de culture diverse…
Le nouveau livre de Sœur Claire Dumont.
Soccer is a game that awakens a spirit of community and solidarity in young people…
Le football est un jeu qui éveille un esprit de collectivité, de solidarité chez les jeunes…
Food is an essential part of human life sustainability…
La nourriture est un élément essentiel pour le développement de la vie humaine…
The time of the pandemic has made us rethink our lives and the way we act towards the common home…
Le temps de la pandémie nous a amenées à repenser…
World Day Against Trafficking in Human Persons takes place each year on July 30th
La Journée mondiale contre la traite des personnes a lieu chaque année le 30 juillet…
Throughout our lives we all experience difference…
Tout au long de notre vie, nous faisons tous l’expérience de la différence…
Vocational awakening is part of the mission of the Daughters of Wisdom in the DRC…
L’éveil vocationnel fait partie de la mission des Filles de la Sagesse en RDC…
Lorsque nous sommes aimés par quelqu’un, nous ressentons toujours le plus grand bonheur…
This year Pakistan will host World Environment Day and embrace the theme of Ecosystem Restoration: resetting our relationship with nature.
Réinitialiser notre relation avec la nature…
« You will receive the power of the Holy Spirit and you will be my witnesses to the ends of the earth. » Acts 1:8
« Vous allez recevoir la force de l’Esprit Saint et vous serez alors mes témoins jusqu’aux extrémités de la terre » (Ac 1, 8)
JPIC
Conservation Easement Makes Land « Our Common Home »
JPIC
Une « servitude environnementale » pour faire de la terre « notre maison commune«
A fraternity in solidarity based on a nourished faith…
Une fraternité solidaire fondée sur une foi nourrie…
At this historical moment in the life of the Congregation …
En ce moment historique de la vie de la Congrégation …
Did you know that a sixth sense develops in an elderly and sick person?
Saviez-vous qu’un sixième sens se développe chez une personne âgée et malade ?
« Christ, risen and glorified, is the wellspring of all our hope. » Pope Francis EG 275
« Dialogue gives rise to a culture of encounter » (FT)
« Le dialogue fait naître la culture de la rencontre » (FT)
To draw near, to express ourselves, to listen to each other …
Se rapprocher, s’exprimer, s’écouter, se regarder, se connaître…
Through its « Going Forth » out of itself, the Congregation is born again
De sortie en sorties, la Congrégation naît de la sortie d’elle-même
Jesus was led by the Spirit out into the desert to be tempted. (Matthew 4:1)
Jésus fut emmené au désert par l’Esprit afin d’y être tenté Matthieu 4,1
“Dark clouds over a closed world”
« Les ombres d’un monde fermé »
Wisdom Vovations
I have taken the right path and I will never regret it.
Des engagements FDLS sur les pas de Marie-Louise
« I bring you news of great joy: today a Saviour has been born to us, Christ the Lord. » Luke 2: 10-11
« Je vous annonce une grande nouvelle: aujourd’hui nous est né un Sauveur, Christ le Seigneur. » Luc 2, 10-11
« I am the handmaid of the Lord, let what you have said be done to me. » Luke 1: 38
« Je suis la servante du Seigneur, que ce que vous avez dit me soit fait. » Luc 1, 38
Tercentenary of Marie-Louise’s arrival at the longhouse
Tricentenaire de l’arrivée de Marie-Louise à la maison longue
Journée Internationale de l’Enfance
POUR CHAQUE ENFANT, UN AVENIR
Wisdom Vocations
Vocational Promotion in the Delegation Marie Louise – Argentina-Ecuador-Peru
Vocations Sagesse
Animation Vocationnelle dans la Délégation Marie Louise – Argentine-Equateur-Pérou
On the occasion of the 300th anniversary of the arrival of Blessed Marie Louise of Jesus in St. Laurent.
À l’occasion du 300ième anniversaire de l’arrivée de la Bienheureuse Marie-Louise de Jésus à St. Laurent.
Wisdom Vocations
In recent months, Don Stefano has put me in touch with Elisa Cavallaro …
Vocation Sagesse
Don Stefano m’a mise en contact ces derniers mois avec Elisa Cavallaro …
Celebration of the tercentenary of the arrival of Blessed Marie-Louise of Jesus at St-Laurent-Sur-Sèvre.
Célébrer le tricentenaire de l’arrivée de la bienheureuse Marie-Louise de Jésus à St-Laurent-Sur-Sèvre.
United Nations International Day for the Eradication of Poverty
Journée internationale des Nations Unies pour l’élimination de la pauvreté
On October 3rd, in Assisi, Pope Francis signed his new Encyclical….
Le 3 octobre dernier, à Assise, le Pape François signait sa nouvelle Encyclique…
I was born in a devout and God-fearing family…
Je suis née dans une famille pieuse et craignant Dieu…
I was born March 3, 1919 at Wanroy, Holland …
Je suis née le 3 mars 1919 à Wanroy, Hollande …
Je suis née dans une famille chrétienne au Congo…
« Si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et en nous son amour atteint la perfection . » 1 Jn 4, 12
“If we love one another, God remains in us, and his love is brought to perfection in us.” 1 Jn 4 : 12
The International JPIC Committee proposes a prayer and a reflection grid prepared by the Province of Canada.
Le Comité International JPIC, vous propose une prière et une grille de réflexion préparées par la province du Canada.
L’hôpital de Mlambe se trouve dans le district de Blantyre, Malawi.
300TH ANNIVERSARY OF THE ARRIVAL OF MARIE-LOUISE AT ST. LAURENT 1720 – 2020
300IÈME ANNIVERSAIRE DE L’ARRIVÉE DE MARIE-LOUISE À ST. LAURENT 1720 – 2020
Pastoral listening and spiritual support during covid-19
Pastorale d’écoute et de soutien spirituel en temps de covid-19
Recently, UNANIMA INTERNATIONAL published a statement on the pandemic…
Récemment UNANIMA INTERNATIONAL publiait une déclaration sur la pandémie…
The Covid 19 Response and Collaborative Actions Daughters of Wisdom – Minglanilla, Cebu Philippines
Les initiatives et les collaborations des Filles de la Sagesse – Minglanilla, Cebu Philippines à la pandémie du Covid 19
At the time of Covid-19, when so many needs were felt …
À l’heure du Covid-19, où tant de besoins se sont fait sentir…
In the 18th century, a young woman, Marie-Louise Trichet…
Au 18ième siècle, une jeune femme, Marie-Louise Trichet, rêve de devenir Religieuse…
« Le cri de la terre et le cri des pauvres ne peuvent plus attendre »
Paroles et Musique de Patience Bolunda Fille de la Sagesse
My attendance at Ground breaking Sessions at UN “Affordable Housing and Social Protection”
Ma participation à des sessions innovantes aux Nations Unies sur « Logement abordable et protection sociale. »
A formal signing of a Conservation Easement …
Une cérémonie officielle de signature de servitude…
“I thank my God for you every time I think of you; and every time I pray for you all, I pray with joy” Philippians 1:3-4
« Je rends grâce à mon Dieu chaque fois que je fais mémoire de vous ; en tout temps dans toutes mes prières pour vous tous, prières que je fais avec joie… » (Philippiens 1,3-4)
SR. Jean Quinn, Daughter of Wisdom speaks at the UN on Family Homelessness
Sœur Jean Quinn, Filles de la Sagesse parle à l’ONU sur les familles sans-abri
Photo : PNUD Colombia
Since the last few decades, Columbia has made giant steps …
Photo : PNUD Colombia
Au cours des dernières décennies, la Colombie est parvenue à des conquêtes importantes…
“New Wine and a Call to Holiness”
« Vin nouveau et appel à la sainteté »
Joyeux Noël !
Bonne et heureuse année 2020 !
Each year, UNANIMA International presents a Woman of Courage …
Chaque année, UNANIMA International remet un prix « Femme de courage » …
In the two and half months since September …
Au cours des deux mois et demi qui se sont écoulés …
Animated by our Malagasy sisters, this day was filled with celebrations.
Animée par nos sœurs malgaches, cette journée a été parsemée de célébrations.
Two Daughters of Wisdom in Canada…
Aller vers les personnes fragilisées…
November 20, 2019
« Children enjoying their rights, vector of a new world. »
20 novembre 2019
« Les enfants jouissant de leurs droits, vecteur d’un monde nouveau. »
By visiting the different communities …
Par la visite des différentes communautés …
17 November 2019
The hope of the poor shall not perish for ever
17 novembre 2019
L’espérance des pauvres ne sera jamais déçue
Marie-Louise a engagé toute sa vie au service des pauvres…
Marie-Louise a engagé toute sa vie au service des pauvres…
“Everyone will know that you are my disciples, if you love one another” Jn 13: 35
vows in Madagascar, July 28- October 05, 2019
à Madagascar du 28 juillet au 05 octobre 2019
Programme, les célébrations de l’arrivée de Marie-Louise de Jésus à St Laurent, sont reportées les 9 – 10 et 11 octobre 2020
It was with great joy and anticipation that six Daughters of Wisdom gathered at the beginning of September 2019, in Port Moresbey …
C’est avec joie et anticipation que les six Filles de la Sagesse réunies au début de septembre 2019 à Port Moresby…
Pope Francis announced the Extraordinary Missionary Month October 2019…
« Le mois d’octobre 2019 sera le Mois missionnaire extraordinaire afin d’alimenter l’ardeur de l’activité évangélisatrice de l’Église ad gentes… »
Cette interpellation du Pape François dans son exhortation à vivre notre appel à la sainteté …
August 18th to 24th 2019, five of the youngest sisters in Europe …
Du 18 au 24 août 2019, cinq des plus jeunes sœurs d’Europe …
In 1859, at the initiative of Mr de Larnay,…
Depuis 1859, à l’initiative de Mr de Larnay, …
For the first time, the Wisdom Schools in Madagascar organized sport competitions …
Message du Pape François pour la célébration de la Journée Mondiale de prière pour la SAUVEGARDE DE LA CRÉATION
1er septembre 2019
Message of Pope Francis for the celebration of the World Day of Prayer for SAVING THE CREATION
September 1, 2019
29 September 2019
“It is not just about migrants”
29 septembre 2019
Il ne s’agit pas seulement de migrants
The 2019 Montfortian International Formation…
La formation internationale Montfortaine…
« RESTEZ ENRACINE(E)S, ETABLI(E)S DANS L’AMOUR DU CHRIST »
We thank the Lord for the graces we received at Lourdes.
Nous rendons grâce à Dieu pour toutes les merveilles…
This name was given to the meeting of the Montfortian Family…
C’est ainsi que s’appelait la réunion de la famille Montfortaine…
Inspiration à partir d’une réflexion sur St Louis de Montfort
It was preceded by years of prayer, reflection, meetings, community sharing, personal preparation.
Tout fut précédé par des années de prières, de réflexion, de rencontres, de partages communautaires et de préparation personnelle.
Sr. Sara Proctor, DW talks about her ministry among migrant workers with Council of Catholic Women
Sr Sara Proctor, Fille de la Sagesse, parle de sa mission parmi les travailleurs migrants avec le Conseil des femmes catholiques
En union avec Marie, qui a suivi Jésus jusqu’au Calvaire, nous allons parcourir le chemin de Croix…
Samedi 2 Février 2019 Province d’Haïti
La rencontre de réflexion post-capitulaire, tenue le 8 février à Montréal, a réuni une trentaine de Filles de la Sagesse du Canada.
Wisdom Vocations – Lorena Serbín DW
Vocations Sagesse – Sr Lorena Serbín
Amber is a chaplaincy service for women caught up in prostitution.
Amber est le service d’aumônerie destiné à aider des femmes victimes de prostitution…
Que pouvons-nous découvrir sur les Femmes dans la Bible ?
La Congrégation des Filles de la Sagesse d’Argentine est active auprès de la jeunesse blessée par la drogue…
The Daughters of Wisdom in Manila, Philippines, conducted a humanitarian visit to a depressed area…
les Filles de la Sagesse de Manille, Philippines, ont organisé une visite humanitaire…
I wish to give you, by this letter, some information about the earthquake that took place in Haiti on the night of 6 to 7 October.
Je viens vous donner, par cette lettre, des informations au sujet du tremblement de terre qui a eu lieu en Haïti dans la nuit du 6 au 7 octobre.
On September 1, World Day of Prayer for the Care of Creation…
Leonora Maria Luisa Santos, Fille de la Sagesse, Cebu, Philippines JPIC
Today we conclude the 59th General Chapter of the Congregation.
Aujourd’hui nous concluons le 59e Chapitre général de la Congrégation
Sr Antonella Prestia, Sr Isabelle Retailleau, Sr. Rani Kurian , Sr Pierrette Bwamba et Sr Marie-Reine Gauthier.
Sr Antonella Prestia, Sr Isabelle Retailleau, Sr. Rani Kurian , Sr Pierrette Bwamba et Sr Marie-Reine Gauthier.
Here we are gathered from all over the world to live the Chapter …
Nous voici rassemblées de tous les coins du monde pour vivre le Chapitre…
INTERNATIONAL ENCOUNTER OF THE FRIENDS OF WISDOM
Rencontre Internationale des Ami-e-s de la Sagesse
Sr. Louise Madore D.W. Congregational Leader
What a profound joy to welcome each one of you to live together this event so long awaited by the whole Congregation.
Sr Louise Madore fdls Supérieure générale
Quelle joie profonde de vous accueillir chacune pour vivre ensemble cet évènement tant attendu par toute la Congrégation.
An international, intergenerational committee was appointed to prepare the Chapter.
Un Comité international, intergénérationnel, a été nommé pour préparer le Chapitre.
As we conclude the presentation of the fulfillment of our mission during this 6-year mandate in this year of the 25th anniversary of the Beatification of Marie Louise of Jesus, one sentence springs forth in our hearts:
“I am quite content with the state that God has ordained for me.”
Au moment de terminer la présentation de la réalisation de notre mission durant ce mandat de six ans, en cette année du 25ème anniversaire de la béatification de Marie Louise de Jésus, une phrase a surgi dans notre cœur:
« Je suis fort contente de l’état où Dieu veut que je sois ».
At the invitation of the General Council, a group of younger Sisters of the Congregation of the Daughters of Wisdom had the joy to meet each other in Paris. Coming from different Entities of the Congregation: Canada, United-States, France, Great Britain and Ireland, India, Indonesia, Italy, Madagascar, Malawi, Maria Luisa, Papua New Guinea, Philippines, DR. Congo and Haiti, we reflected and shared together our thoughts for the next Chapter.
À l’invitation du Conseil Général, un groupe de jeunes Sœurs de la Congrégation des Filles de la Sagesse ont eu le bonheur de se rencontrer à Paris. Issues de différentes Entités de la Congrégation : Canada, Etats-Unis, France, Grande Bretagne et Irlande, Inde, Indonésie, Italie, Madagascar, Malawi, Maria-Luisa, Papouasie Nouvelle Guinée, Philippines, RD du Congo et Haïti nous venions réfléchir et échanger en vue du prochain Chapitre.
Sœurs Jennifer, Marie-Josée, Christine, Siobhan, Jayamary, Elisabet, Angela, Félicité, Ellen, Maria Cristina, Imelda, Elena, Valérie, Guettie.
Sœurs Jennifer, Marie Josée, Christine, Siobhan, Jayamary, Elisabet, Angela, Félicité, Ellen, Maria Cristina, Imelda, Elena, Valérie, Guettie.
On the occasion of the Chapter, few Daughters of Wisdom from different countries expressed their creativity by writing songs, poems that we share with you …
A l’occasion du Chapitre, quelques Filles de la Sagesse de différents pays se sont exprimées de manière créative en écrivant chants, poèmes que nous vous partageons…
Centre « La Sagesse » – Philippines
« La Sagesse » Centre – Philippines
Centre « La Sagesse » – Philippines
Institute for the deaf – Colombia
Institut pour sourds – Colombie
Supporting the Laura Vergara Institution is helping women stand on their own feet and educate and support their children.
Soutenir la maison Laura Vergara, c’est aider des femmes à se mettre debout et à éduquer et accompagner leurs enfants.
Complete support for children at risk…Quito, Ecuador
Un soutien complet aux enfants à risque – Quito-Équateur
Complexe Scolaire « La Sagesse » – RDC
Ecole Petit Goave – Haïti
The Laura Vergara Institute in Palmira – Columbia
L’Institut « Laura Vergara » de Palmira – Colombie
“An Association of Mothers “MAMA HEKIMA” ( mothers of wisdom in Swahili) in Kisangani, DRC…
Association des femmes – R.D du Congo